Bài 7: Đáp án Bài tập Giáo trình Hán ngữ Quyển 3 Phiên bản 3…
←Xem lại Bài 6: Đáp án Bài tập Giáo trình Hán ngữ Quyển 3 Phiên bản 3
Bài viết đề cập đến nội dung sau: ⇓
1 语音 Phonetics Ngữ âm
(1) 辨音辨调 Distinguish the pronunciations and tones. Phân biệt âm và thanh điệu
jijié jùjué yíyàng yìyàng
jiāxiāng jiāqiáng qìhòu jīgòu
jiǎxiǎng jiǎqiáng qìhòu jīgòu
zhǐshì zhīshi yíqiè yìxiē
(2) 朗读 Read out the following phrases. Đọc thành tiếng
这两个一样 这两张桌子一样
这辆轿车颜色不一样 这两件衣服大小不一样
他考得跟玛丽一样好 他说得跟玛丽一样流利
我跟你一样喜欢唱歌 我跟你一样喜欢旅行
不但好而且很便宜 不但会唱而且唱得很好
2 替换 Substitution exercises Bài tập thay thế
(1) A: 你们国家的气候跟这儿一样吗?
B: 跟这儿不一样。(我们国家的气候跟这儿不一样。)
你的电脑 他的
你的手机 我的
你的词典 这本
这件衣服 你的
你的爱好 你的朋友的
玛丽的兴趣 克里的
(2) A: 你们那儿的冬天跟这儿一样冷吗?
B: 我们那儿的冬天比这儿还冷。
这个教室 那个
你弟弟 大
这儿的夏天 热
那儿的秋天 上海
这件衣服 长
这个手机 黄
(3) A: 地对中国的历史很感兴趣。你呢?
B: 我跟地一样感兴趣。
书法 中国电影
中国文化 太极拳
中国画 京剧
(4) A: 地考得怎么样?
B: 地考得跟你一样好。
学 好
说 流利
唱 好听
写 漂亮
跑 快
来 早
(5) 这儿的冬天不但常下雪,而且下得很大。
北京的冬天 很冷 常常刮风
地 会说汉语 说得很好
他 会画画儿 画得很好
玛丽 会唱京剧 唱得不错
地 想学好汉语 想研究中国历史
(6) 不但我学习汉语,而且弟弟也学习汉语。
喜欢吃中国菜 想去旅行
会说英语 会打太极拳
打算延长一年 对历史感兴趣
3 选词填空 Choose the right words to fill in the blanks
Chọn từ thích hợp điền vào chỗ trống
博物馆 到 一样 秋天 开放 而且 产生 研究 只是
- 北京一年有四个季节,春天、夏天、_______、冬天。
- 我们国家的气候跟这儿不 _______。
- _______ 了一夜大风,天气一下变冷了。
- 你打算 _______ 这个城市的历史吗?
- 我 _______ 认识她,对她还不太了解。
- 最近,我对中国画和书法 _______ 了兴趣。
- 我周末常去 _______ 参观。
- 改革 _______ 以后,中国的变化很大。
- 这儿的冬天不但很冷,_______ 还常常刮风。
4 用“跟……一样 / 不一样” 说句子
Dùng cụm “跟……一样 / 不一样” để nói thành câu
补充生词 Supplementary words Từ mới bổ sung
1️⃣ 专业 (zhuānyè) – major – chuyên ngành
2️⃣ 速度 (sùdù) – speed – tốc độ
3️⃣ 想法 (xiǎngfǎ) – idea – ý tưởng
4️⃣ 价格 (jiàgé) – price – giá, giá cả
1. “跟……一样”
例:我住和平宾馆,她也住和平宾馆。
➡ 她住的地方跟我一样。
1️⃣ 我的专业是汉语,她的专业也是汉语。
➡ _______________________________________
2️⃣ 我的羽绒服是红的,她的也是红的。
➡ _______________________________________
3️⃣ 我的身高是 1 米 68,她的身高也是 1 米 68。
➡ _______________________________________
4️⃣ 我口语考试的成绩是 95 分,她也是 95 分。
➡ _______________________________________
5️⃣ 我喜欢踢足球,他也喜欢踢足球。
➡ _______________________________________
6️⃣ 她今年 19 岁,我也是 19 岁。
➡ _______________________________________
7️⃣ 我去上海旅行,她也去上海旅行。
➡ _______________________________________
8️⃣ 我买的是《汉英词典》,他买的也是《汉英词典》。
➡ _______________________________________
2. “跟……不一样”
1️⃣ 我的车是黑的,她的车是红的。
➡ _______________________________________
2️⃣ 我今年毕业,弟弟明年毕业。
➡ _______________________________________
3️⃣ 我学建筑,弟弟学医。
➡ _______________________________________
4️⃣ 我以后要当翻译,弟弟要当大夫。
➡ _______________________________________
5️⃣ 火车每小时 200 公里,汽车每小时 120 公里。
➡ _______________________________________
6️⃣ 北京今天 29 度,广州 31 度。
➡ _______________________________________
7️⃣ 这个房间 30 平方米,那个房间 35 平方米。
➡ _______________________________________
8️⃣ 这件羽绒服 850 元,那件 900 元。
➡ _______________________________________
5 用适当的词语填空 Fill in the blanks with the appropriate words
Điền từ thích hợp vào chỗ trống
例:
A: 苹果跟橘子一样大吗?
B: 不一样大。苹果比橘子大。
(1)
A: 这座楼 ______ 那座楼一样高吗?
B: 不一样高。那座楼 ______ 这座楼高。
(2)
A: 这本书 ______ 那本一样难吗?
B: 不一样难。这本 ______ 那本容易一点儿。
(3)
A: 他 ______ 你一样大吗?
B: 不一样大。我 ______ 他大一岁。
(4)
A: 这两瓶酒一样贵吗?
B: 不一样贵。这瓶 ____________ 得多。
(5)
A: 这两个箱子一样重吗?
B: 不一样重。这个 __________ 多了。
(6)
A: 这两个地方一样冷吗?
B: 不一样冷。这儿 __________ 得多。
6 根据实际情况回答问题 Answer the questions according to the actual situations Trả lời câu hỏi theo tình hình thực tế
(1) 山本的自行车是蓝的,你的自行车跟他的颜色一样吗?
(2) 爱德华周末想去书店,你想跟他一起去吗?
(3) 山本喜欢爬山,你的爱好跟他的一样吗?
(4) 安娜喜欢吃中国菜,你跟她一样吗?
(5) 罗兰考了90分,你考得跟她一样好吗?
(6) 麦克不会打太极拳,你呢?
(7) 我们国家没有冬天,你们国家呢?
(8) 玛丽对中国历史很感兴趣,你呢?
7 改错句 Correct the sentences
Sửa câu sai
(1) 他写了汉字跟你一样好。
(2) 我们班的学生比他们班一样多。
(3) 爸爸也妈妈一样,身体很好。
(4) 今天跟昨天冷一样。
(5) 我们国家跟中国一样气候。
(6) 我的自行车跟他的一样红颜色。
8 交际会话 Communication Hội thoại giao tiếp
说天气 Talking about weather Bàn về thời tiết
A: 你听天气预报了吗?
B: 听了。
A: 明天的天气怎么样?
B: 明天晴转(zhuǎn: xoay, trở) 多云,北风三四级转二级,最高气温 18 度,最低气温是多少没听清楚。
A: 我们那儿这个时候已经很冷了。北京的秋天真好!不冷也不热,不下雨,也很少刮风。
B: 可是,我觉得现在已经很冷了。
A: 你怎么这么怕冷?你们那儿现在怎么样?
9 阅读理解 Reading comprehension
Đọc hiểu
补充生词 Supplementary words Từ mới bổ sung
汉字 拼音 English Tiếng Việt
赛 sài to compete đua, thi đấu
马 mǎ horse ngựa
国王 guówáng king quốc vương, vua
等 děng class; grade; rank đẳng cấp, cấp
上等 shàngděng first class; superior thượng đẳng
中等 zhōngděng medium; intermediate trung đẳng
下等 xiàděng low-grade; inferior hạ đẳng
场 chǎng a measure word for trận
同样 tóngyàng same đồng dạng, giống nhau
Đoạn văn
赛 马
两千多年有个人叫田忌 (Tián Jì),很喜欢赛马。一天,国王对他说:“听说你买了一些好马,我们再来赛赛怎么样?”
田忌知道自己的马没有国王的好,但是又不好意思说不赛,就答应了。
田忌和国王的马,都分三等:上等、中等、下等。比赛进行三场,每场赛三次,按照最后的得分决定输赢。
比赛开始了。第一场,田忌用同等级的马跟国王赛,田忌的马都没有国王的马跑得快,结果三次都输了。
田忌输了第一场,心里很不高兴。这时一个朋友对他说:“你不能这样比赛,我教你一个办法……”
第二场比赛开始了。田忌先用下等马跟国王的上等马赛,结果田忌输了。大家都想,这场 比赛田忌又要输了。但是第二次比赛,当国王用中等马比赛时,田忌却用上等马比赛,田忌的上等马比国王的中等马跑得快,这次田忌赢了一场。田忌又用中等马跟国王的下等马赛,结果田忌又赢了一场。
第三场比赛和第二场一样,田忌用同样的方法又赢了国王。
比赛的结果是二比一,田忌赢了。
读后回答问题 Read the passage and answer the questions
Đọc và trả lời câu hỏi
- 比赛一共进行几次?
- 田忌输了几场?
- 最后田忌为什么赢了国王?
→Xem tiếp Bài 8: Đáp án Bài tập Giáo trình Hán ngữ Quyển 3 Phiên bản 3
→Trọn bộ Giải Bài tập giáo trình Hán ngữ file PDF