Bài 21: Đáp án Bài tập Giáo trình Hán ngữ Quyển 4 (Phiên bản 3)

1 语音 Phonetics Ngữ âm

(1) 拼音辨调 Distinguish the pronunciations and tones
Phân biệt âm và thanh điệu

xiāngxìn      xiǎnjìn          wèní           wényì
shēnglǐ        shèngyì        jūzhèng     qiúzhèng
shíshàng     shíshāng     zìxìn            cìxìng

(2) 朗读 Read out the following phrases
Đọc thành tiếng

爬得上去 爬不上去
回得来 回不来
坐得下 坐不下
演得好 演不好
唱得好 唱不好
说得好 说不好

爬得动 爬不动
走得动 走不动
搬得动 搬不动
跑得动 跑不动
记得住 记不住
接得住 接不住
坐得下 坐不下
装得下 装不下

2 替换 Substitution exercises Bài tập thay thế

(1)
A: 你 上去 吗?
B: 我 得 / 不 上去

搬       进 去
开       过 去
放       进 去
拿       下 来
走       回 去

(2)
A: 还 得动爬不动?
B: 得动。 / 不动了。

骑       搬       提
拿       走       跑

(3)
A: 得动吗?
B: 太累了,我 不动了。

骑       风太大
提       这个箱子太重
跑       跑得时间太长了
拿       这些书很重
搬       东西太多了

(4)
A: 课文的生词 记不
B: 生词 太多,我

这个音       发       好       太难
这些词       记       住       不常用
这首歌       唱       好       很难
太极拳       打       好       太难
这个沙发   搬       动       太重了

(5)
A: 你的 找到了没有?
B: 没有,我想找不到了。

钱包儿    护照
钥匙       照相机
手机       眼镜儿

(6)
A: 我担心自己 不好。
B: 只要好好儿练,就一定 得好。

唱       画
学       写
打       说

3 选词填空 Choose the right words to fill in the blanks
Chọn từ thích hợp điền vào chỗ trống

加油儿       动       联欢会       积极       相信       放下       怕       演       纠正       背

(1) 我累得一点儿也走不________了。

(2) 我不________他的话。

(3) A: 在比赛时不停地喊“________!________!”的那些人叫什么?
B: 叫啦啦队 (lālāduì: đội cổ động viên)。

(4) 上课的时候要________回答老师的问题。

(5) 星期六晚上,我们班开了一个________,我在会上________了一个节目。

(6) 老师常常要求我们把课文背下来,可是,我不喜欢________课文。

(7) 房间太小,坐不________这么多人。

(8) 她常________我的发音错误 (cuòwù: lỗi sai)。

(9) 书太多了,家里的书架已经________不下了。

(10) 不少同学的问题是________说错,学习外语 (wàiyǔ: ngoại ngữ) 一定不要________说错,越________说错越不敢说,也就越不会说。

4. 用下列词组填空 Fill in the blanks with the following phrases
Dùng những cụm từ sau điền vào chỗ trống

学得了           学不了          记得住           记不住
修不好           修不了          上得去           上不去
用得了           用不了          找得到           找不到
走得动           走不动          搬得动           搬不动
参加得了       参加不了       放得进去       放不进去
爬得上去       爬不上去

(1) 一天我 __________ 那么多生词。
(2) 他没去过那儿,肯定 __________。
(3) 我们一年 __________ 五千个词。
(4) 从这儿到天津坐高铁 __________ 一个小时。
(5) 这辆车人太多, __________ 了,我们再等一辆吧。
(6) 你这台电视机太旧了,可能 __________ 了,换一台新的吧。
(7) 他感冒了,明天的比赛可能 __________ 了。
(8) 我们休息休息吧,我 __________ 了。

5. 完成会话 Complete the dialogues
Hoàn thành hội thoại

(1)
A: 明天的晚会你能参加吗?
B: 我能参加。
A: 罗兰呢?
B: 她可能 __________。
A: 为什么?
B: 她去旅行了,明天 __________。

(2)
A: 请你填一下儿这张表。
B: 对不起,有没有法文的?中文的我 __________。
A: 英文的你填得了吗?
B: 英文的我也 __________。
A: 那怎么办呢?

6. 改错句 Correct the sentences
Sửa câu sai

(1) 门太小了,这个沙发搬得不进去。

____________________________________________________

(2) 今天我们见面得了吗?

____________________________________________________

(3) 这个书架我们两个人搬得不动。

____________________________________________________

(4) 你要的菜太多了,我们肯定吃得不了。

____________________________________________________

(5) 天太黑了,我什么都不看见。

____________________________________________________

(6) 这个包儿放得不下这么多书。

____________________________________________________

7 下列情景怎么说 (用“动词 + 可能补语”)

What do you say in the following situations (using “verb + complement of potentiality”)Bạn nói thế nào trong các tình huống dưới đây (Dùng “động từ + bổ ngữ khả năng”)

(1) 一个女同学拿了很多东西,你想帮她拿,怎么说?

(2) 你想把一个冰箱搬出去,可是一个人搬不动,你想请朋友帮忙,怎么说?

(3) 老师说明天要听写 25 个生词,你觉得太多,记不住,怎么说?

(4) 你去邮局给国内的朋友寄书,你想知道什么时候能寄到,怎么问工作人员?

(5) 你穿 36 号的鞋(xié: giày),售货员给你了一双 35 号的,你要怎么对她说?

8. 交际会话 Communication Hội thoại giao tiếp

(1) 转告 Passing on a message Truyền tin

A: 老师,麦克让我告诉您,他今天去不了了。
B: 他怎么了?
A: 他感冒了。

(2) 表达可能 Expressing a potentiality Diễn đạt khả năng


A: 你的腿怎么样了?
B: 好多了。
A: 走得了路吗?
B: 现在还走不了路,一走就疼得很。


A: 后天就是春节了,你回得来回不来?
B: 这儿今天下大雪,飞机飞不了。天气预报说,明天晴天,明天一定回得来。
A: 我等你回来过节呢,一定要回来啊!

9. 读后复述 Read and retell Đọc xong thuật lại

补充生词 Supplementary words Từ mới bổ sung

  1. 画蛇添足 huàshé tiānzú – to draw a snake and add feet to it – to ruin the effect by adding sth. superfluous – vẽ rắn thêm chân蛇 shé – snake – con rắn

    添 tiān – to add – thêm

  2. 壶 hú – pot; kettle – cái ấm, bình, hũ
  3. 同意 tóngyì – to agree – đồng ý
  4. 得意 déyì – pleased with oneself; proud of oneself – đắc ý, đắc chí
  5. 脚 jiǎo – foot – bàn chân

画蛇添足

从前,有几个人得到了壶酒。他们谁都想喝这壶酒,可是这壶酒只够一个人喝,给谁喝呢,半天决定不了。一个人说:“这样吧,我们每个人都在地上画一条蛇。谁先画完,这壶酒就给谁喝。”

大家都同意他的方法,于是就在地上画了起来。

有一个人很快把蛇画好了。他看别人还没有画完,就左手拿起酒壶,右手又画起来,还得意地说:“你们画得太慢了!你们看我,还能给蛇添上几只脚呢。”

当他正在给蛇画脚的时候,另一个人也把蛇画好了,就把酒壶拿了过去,说:“蛇是没有脚的,你给它画上了脚,就不是蛇了。所以,第一个画完蛇的是我,不是你!”说完把酒喝了。

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button