Bài 19: Đáp án Bài tập Giáo trình Hán ngữ Quyển 4 Phiên bản 3….
← Xem lại Bài 18: Đáp án Bài tập Giáo trình Hán ngữ Quyển 4 Phiên bản 3
Bài viết đề cập đến nội dung sau: ⇓
1. 语音 Phonetics Ngữ âm
(1) 辨音辨调 Distinguish the pronunciations and tones
Phiên biệt âm và thanh điệu
gǔtou kǔtóu xiǎoxīn xiàoxīn
yùdào yǔdiào kěqì kèqi
yùnqi yìqǐ chōu yān shǒuxiān
(2) 朗读 Read out the following phrases Đọc thành tiếng
丢了钱包儿 丢了东西 丢了护照 丢了自行车
浪费钱 浪费时间 浪费水 浪费电
差点儿撞伤 差点儿撞坏 差点儿丢了 差点儿忘了
被人偷了 被人骗了 让车撞了 让雨淋了
淋得像落汤鸡似的 高兴得像孩子似的
2. 替换 Substitution exercises Bài tập thay thế
补充生词 Supplementary words Từ mới bổ sung
① 卷尺 juànchǐ tape measure thước dây
② 电子秤 diǎnzhèng electronic scale cân điện tử
③ 钳子 qiánzi pliers kim
④ 剪刀 jiāndào scissors kéo
⑤ 拍 pāi to photograph; to shoot chụp (ánh), quay (phim)
(1) A: 怎么了?
B: 我的腿被自行车撞伤了。
眼镜儿让我摔坏
钱包儿让小偷儿偷走
自行车让人撞坏
衣服被雨淋湿
咖啡让我碰洒
(2) A: 骨头被撞伤了没有?
B: 没有。(骨头没有被撞伤。)
头 撞伤
腿 撞伤
自行车 撞坏
钱 偷走
手机 摔坏
(3) A: 把你的车借给我用,好吗?
B: 对不起,我的车叫朋友骑去了。
卷尺 拿走
伞 拿走
电子秤 拿走
钉子 借去
剪刀 借去
(4) A: 听说他被公司派到中国去工作了。
B: 是。
她被学校送到国外去留学
他被送到医院去
他被自行车撞伤
麦克的钱包儿被小偷偷走
这本小说儿被拍成电影
这本小说儿被翻译成英文
3. 选词填空 Choose the right words to fill in the blanks
Chọn từ thích hợp điền vào chỗ trống
故意 偷 淋 要紧 骗 丢 罚 叫 撞 给
(1) 真倒霉, 刚买的自行车就被小偷儿 __________ 走了。
(2) 因为没带雨伞,被 __________ 得像落汤鸡似的。
(3) 因为行李超重 (chāo zhòng: quá cân), 被机场 __________ 了一百多块钱。
(4) A: 真对不起! B: 没什么, 你又不是 __________ 的。
(5) A: 你的腿怎么了? B: 让自行车 __________ 了一下儿。
(6) A: 她的伤 __________ 吗? B: 不要紧,骨头没被碰伤,只是流了一点儿血。
(7) 他被那个算命的 __________ 走了一百块钱。
(8) A: 你的手提包儿呢? B: 手提包儿让我不小心 __________ 了。
(9) A: 把你的车借 __________ 我用用好吗? B: 我的车 __________ 张东借去了。
4. 用“被、叫、让”改写下列句子 Rewrite the following sentences with “被”, “叫” and “让” Dùng “被,叫,让” viết lại những câu dưới đây
(1) 一个姑娘捡到我的钱包儿以后,给我送来了。
(2) 他不小心把杯子打碎了。
(3) 大风把树上的苹果刮掉了。
(4) 张东把我的自行车骑走了。
(5) 玛丽把我的书借去了。
(6) 她把那些旧杂志都卖了。
5.下列情景怎么说(用上 “被、叫、让”)
What do you say in the following situations (using “被、叫、让”)
Bạn nói thế nào trong các tình huống dưới đây (dùng “被, 叫, 让”)
(1) 下课后,你发现同桌把你的书拿走了,把他 的书给你留下了,怎么说?
(2) 你滑冰时把腿摔伤了,同学问你怎么了,你怎么答他?
(3) 你不小心把杯子碰到地上摔碎了,妈妈问你,你怎么回答?
(4) 去看电影,到电影院门口才发现记错时间了,朋友问你,你怎么说?
(5) 下雨了,朋友从外边回来,衣服都湿透了,你要他把衣服换下去,怎么说?
6. 改错句 Correct the sentences Sửa câu sai
(1) 我的衣服都让雨湿了。
(2) 真对不起,你的相机让我坏了。
(3) 我的自行车叫借走了。
(4) 我没被自行车撞倒了。
(5) 钥匙被我忘拔下来了。
(6) 我们班好几个同学都被感冒了。
(7) 我们刚到公园就被天下雨了。
(8) 今天的作业被我没做完。
7. 综合填空 Fill in the blanks Tìm từ ngữ thích hợp điền vào chỗ trống
补充生词 Supplementary words Từ mới bổ sung
① 解雇 jiěgù to fire; to discharge sa thải, cho thôi việc
② 炒鱿鱼 chão yóuyú (of a squid) to roll up when being cooked, like rolling up one’s sheets to prepare for departure-to fire; to sack sa thải, đuổi việc (tiếng lóng)
③ 束 shù bunch; bouquet bó
④ 卡片 kăpiàn card thẻ, thiếp
⑤ 致 zhì to send; to extend gửi, gửi tới, bày tỏ
⑥ 哀悼 āidào to lament sb.’s death; to grieve thương tiếc, thương nhớ, tưởng niệm
⑦ 贺卡 hèkă congratulation card thiệp chúc mừng
⑧ 葬礼 zànglĩ funeral đám ma, lễ tang, đám tang
我被解雇了
“你还①______那家花店工作吗?”
“不了,我②______老板炒鱿鱼了。”
“为什么?”
“每次给人家送花儿之前,我得在每束花儿里放上一③______卡片。上次,我把两张卡片放错了。”
“你是怎么放④______?”
“我⑤______送到婚礼上去的花儿里放上了一张‘致以深深的哀悼’;而那张新婚贺卡却被我放到了送给葬礼的花儿里去了。”
“上面写的什么?”
“祝你们⑥______新的家幸福快乐!”
8. 交际会话 Communication Hội thoại giao tiếp
(1) 打听 Inquiring about something Nghe ngóng
A: 听说你先生出国了?
B: 是啊,他被公司派到中国去工作了。
A: 你去吗?
B: 我下个月就去。
(2) 相信 Expressing belief Tin tưởng
玛丽: 你的脖子 (bózi: cổ) 还疼吗?
麦克: 一点儿也不疼了。
玛丽: 吃的什么药?
麦克: 什么药也没吃就好了。
玛丽: 真的?我不相信。
麦克: 真的!我不骗你。是让大夫按摩好的。
玛丽: 是吗?按摩有那么灵 (líng: hiệu nghiệm) 吗?
麦克: 开始我也不相信。大夫按摩以后,马上一点儿也不疼了。
我才相信按摩真好,又舒服又治病。
→ Xem tiếp Bài 20: Đáp án Bài tập Giáo trình Hán ngữ Quyển 4 Phiên bản 3
→Trọn bộ Giải Bài tập giáo trình Hán ngữ file PDF