Bài 8: Giáo trình HN Boya Trung Cấp 2 Tập 2– Miếu thành hoàng – cái nôi của Thượng Hải

Bài 8: Giáo trình HN Boya Trung Cấp 2 Tập 2– ” Miếu thành hoàng – cái nôi của Thượng Hải” nói về Miếu Thành Hoàng ở Thượng Hải và thị trấn cổ Tây Đường ở Giang Nam không chỉ là những điểm đến nổi tiếng về du lịch, mà còn là biểu tượng văn hóa sống động, phản ánh sự hòa quyện giữa lịch sử, con người và nếp sống bình dị.

← Xem lại Bài 7 : Giáo trình HN Boya Trung Cấp 2 Tập 2

→ Tải [ PDF, MP3 ] Giáo trình Hán ngữ Boya Trung Cấp 2 Tập 2

1️⃣ Từ vựng

1️⃣ 城隍庙 /chénghuángmiào/ – thành hoàng miếu –  (danh từ): Miếu Thành Hoàng

🪶 Cách viết chữ Hán:

🇻🇳 Tiếng Việt: Miếu Thành Hoàng
🔤 Pinyin: chénghuángmiào
🈶 Chữ Hán: 🔊 城隍庙

📝 Ví dụ:

🔊 城隍庙紧挨着外滩,步行过去也很快便能到达。

  • Chénghuángmiào jǐn āizhe Wàitān, bùxíng guòqù yě hěn kuài biàn néng dàodá.
  • Đền Thành Hoàng nằm sát Bến Thượng Hải, đi bộ qua cũng rất nhanh là tới.

🔊 我们去了城隍庙烧香拜神。

  • Wǒmen qùle chénghuángmiào shāoxiāng bàishén.
  • Chúng tôi đến Miếu Thành Hoàng để thắp hương cầu khấn.

🔊 城隍庙是这座城市的著名景点。

  • Chénghuángmiào shì zhè zuò chéngshì de zhùmíng jǐngdiǎn.
  • Miếu Thành Hoàng là điểm tham quan nổi tiếng của thành phố này.

2️⃣ 襁褓 /qiǎngbǎo/ – cưỡng bảo – (danh từ): tã lót, thời thơ ấu (hình tượng)

🪶 Cách viết chữ Hán:

🇻🇳 Tiếng Việt: tã lót; thời thơ ấu (ẩn dụ)
🔤 Pinyin: qiǎngbǎo
🈶 Chữ Hán: 🔊 襁褓

📝 Ví dụ:

🔊 城隍庙——上海的襁褓

  • Chénghuángmiào —— Shànghǎi de qiǎngbǎo
  • “Miếu Thành Hoàng — chiếc nôi của Thượng Hải”.

🔊 他还在襁褓之中,什么都不懂。

  • Tā hái zài qiǎngbǎo zhī zhōng, shénme dōu bù dǒng.
  • Em bé vẫn còn trong tã lót, chưa biết gì cả.

🔊 她在襁褓中的时候就离开了故乡。

  • Tā zài qiǎngbǎo zhī zhōng de shíhòu jiù líkāi le gùxiāng.
  • Khi còn là trẻ sơ sinh, cô ấy đã rời quê hương.

3️⃣ 无意 /wúyì/ – vô ý – (cụm từ): vô tình, không chủ ý

🪶 Cách viết chữ Hán:

🇻🇳 Tiếng Việt: vô tình; không chủ ý
🔤 Pinyin: wúyì
🈶 Chữ Hán: 🔊 无意

📝 Ví dụ:

🔊 一座城市,总要有这样一个地方,在无意中保留了童年的乐园。

  • Yí zuò chéngshì, zǒng yào yǒu zhèyàng yí ge dìfāng, zài wúyì zhōng bǎoliú le tóngnián de lèyuán.
  • Một thành phố luôn có một nơi vô tình lưu giữ “thiên đường” tuổi thơ.

🔊 我无意中发现了这个秘密。

  • Wǒ wúyì zhōng fāxiàn le zhège mìmì.
  • Tôi vô tình phát hiện ra bí mật này.

🔊 他无意伤害你。

  • Tā wúyì shānghài nǐ.
  • Anh ấy không cố ý làm tổn thương bạn.

Nội dung này chỉ dành cho thành viên.

👉 Xem đầy đủ nội dung

→ Xem tiếp Bài 9: Giáo trình HN Boya Trung Cấp 2 Tập 2

Để lại một bình luận

Back to top button