Tiếng Trung Chinese xin gửi tới bạn đọc bài học về 214 bộ thủ tiếng Hán thường gặp. Bài học hôm nay chúng ta sẽ học Bộ tịch 夕 xì, là bộ thứ 16 trong hệ thống 214 bộ thủ tiếng Hán.
Bộ tịch: 夕 xì
- Dạng phồn thể: 夕
- Số nét: 3 nét
- Cách đọc: xì
- Hán Việt: tịch
- Ý nghĩa: ghế dựa
- Vị trí của bộ: Linh hoạt trên, phải, trái, giữa, dưới.
Cách viết bộ tịch: 夕
Một số từ đơn chứa bộ tịch:
夕 | Xī | Tịch |
外 | wài | Ngoại |
多 | duō | Đa |
名 | míng | Danh |
梦 | mèng | Mộng |
Một số từ ghép chứa bộ tịch:
吉夕 | Jí xī | Cát tịch |
旦夕 | dànxì | Đán tịch |
月夕 | yuè xī | Nguyệt tịch |
一朝一夕 | yīzhāoyīxī | Nhất triêu nhất tịch |
匪伊朝夕 | fěi yī zhāoxì | Phỉ y triêu tịch |
七夕 | qīxì | Thất tịch |
夕陽 | xīyáng | Tịch dương |
夕市 | xī shì | Tịch thị |
前夕 | qiánxī | Tiền tịch |
朝夕 | zhāoxì | Triêu tịch |
除夕 | chúxì | Trừ tịch |
Ví dụ mẫu câu:
圣诞节前夕 | shèngdànjié qiánxī | Đêm giáng sinh |
今年植树节前夕,我们用上了飞播造林技术。 | Jīnnián zhíshùjié qiánxī,wǒmen yòng shàng le fēibō zàolín jìshù. | Vào đêm trước ngày Arbor năm nay, chúng tôi đã sử dụng công nghệ trồng rừng trên không. |
春节前夕,飘泊异乡的游子们都纷纷返归家园。 | Chūn Jié qiánxī,piāobó yìxiāng de yóuzǐmen dōu fēnfēn fǎnguī jiāyuán. | Vào đêm trước lễ hội mùa xuân, những người lang thang từ khắp nơi trên thế giới đã trở về nhà. |
降露之夕 | jiàng lù zhī xī | Đêm giao thừa |
圣艾妮丝节前夕 | shèng àinīsī jié qiánxī | Đêm giao thừa |
第一次世界大战前夕 | dìyīcìshìjièdàzhàn qiánxī | Trước thềm Thế chiến thứ nhất |
圣诞节前夕,圣诞夜。 | shèngdànjié qiánxī shèngdànyè | Đêm Giáng sinh, đêm Giáng sinh. |
万圣节前夕穿的奇异服装 | wànshèngjié qiánxī chuān de qíyì fúzhuāng | Trang phục kỳ quái cho Halloween |
终于再次受审前夕, 美国感谢 | zhōngyú zàicì shòushĕn qiánxī mĕiguó gănxiè | Trước thềm cuối cùng được thử lại, nước Mỹ cảm ơn |
不为慷慨的太阳,也不为万圣节前夕。 | bùwéi kāngkăi de tàiyáng yĕ bùwéi wànshèngjié qiánxī | Không phải cho mặt trời hào phóng, cũng không phải cho Halloween. |
美国孩子们在万圣节前夕穿套装。 | mĕiguó háizi men zài wànshèngjié qiánxī chuān tàozhuāng | Trẻ em Mỹ mặc com lê trong ngày Halloween. |
Chúc các bạn học tốt tiếng Trung. Cám ơn các bạn đã ghé thăm website của chúng tôi.
Nguồn: chinese.com.vn
Bản quyền thuộc về: Trung tâm tiếng Trung Chinese
Vui lòng không copy khi chưa được sự đồng ý của tác giả.
.